Don’t forget your umbrella when you go out, it’s raining cats and dogs out there! cats and dogs: büyük miktarlarda
The test was a piece of cake. I finished it in 20 minutes. piece of cake: çok kolay
The brand-new cars were selling like hot cakes last week. Yepyeni, gıcır gıcır arabalar geçen hafta peynir ekmek gibi satılıyordu. like hot cakes: peynir ekmek gibi brand new: yepyeni, gıcır gıcır
John had an accident last week but now he is very alive and kicking. John geçen hafta bir kaza geçirdi fakat şuan turp gibi. alive and kicking: capcanlı, turp gibi
Being the boss is not exactly the bed of roses because there can be so many problems to sort out. Patron olmak o kadar da güllük gülistanlık bir iş değil çünkü çözülmesi gereken çok sorun olabiliyor. bed of roses: güllük gülistanlık, rahat mevki
You have no evidence. You are just making a case out of nothing! Elinde kanıt yok. Hiç yoktan sorun çıkarıyorsun! make something out of nothing: olayı büyütmek, hiç yoktan sorun çıkarmak
I backed up him at the court. Mahkemede onun lehine konuştum. back up: lehinde söylemek, arka çıkmak
He banked up tiles for his house. O, evi için kiremit yığdı. bank up: yığmak, yığılmak
His honesty is beyond doubt. Onun dürüstlüğü şüphe götürmez. beyond doubt: şüphe götürmez, kuşkusuz
She was charged with theft. O, hırsızlıkla suçlandı charge with: suçlamak
I can’t really understand what he’s driving at. Ne demek istediğini gerçekten anlayamıyorum. drive at: demek istemek, kastetmek
I drink cofee once in a blue moon. Ayda yılda bir kahve içerim. blue moon: çok uzun zaman
Why don’t you make a simple website for your business? There’s nothing to it. there’s nothing to it: bu basit, kolayca halledilebilir
I am tickled pink that I have passed the exam. Sınavı geçtiğim için çok mutluyum. tickled pink: zevkte dört köşe
That comic's jokes are old hat and we've heard them before. O karikatür dergisindeki fıkraların modası geçmiş ve onları daha önce duymuştuk. old hat: modası geçmiş
Veli is a true blue friend. Veli çok sadık bir arkadaştır true blue: sözünün eri, sadık, vefalı
It was going to be a surprise party, until Ali let the cat out of the bag. let the cat out of the bag: baklayı ağzından çıkarmak
If you haven't driven a bike yet, you should give it a shot. give it a shot: denemek
You have 9 brothers? You’re pulling my leg! pull somebody's leg: şaka yapmak, kafa bulmak
To cut a long story short, she won and I lost. cut a long story short: uzun lafın kısası, özetle
Six dollars for a cup of coffee?! What a rip off! rip off: soymak, kazıklamak
At the start of the meeting, I tried to break the ice by telling a joke. break the ice: buzları kırmak, resmiyeti gidermek
The film on global warming was a real eye-opener for Tom. eye-opener: aydınlatıcı şey, ibret, göz açan sey
A: Daddy, can I have anything on the menu? B: Sure. You name it, you got it. you name it: ne isterseniz
A: How long will you stay in Turkey? B: I’m not sure. I’m just going to play it by ear. play it by ear: plansız, duruma göre hareket etmek
You’d better get into gear or you’ll be late. get into gear: acele etmek, hızlanmak
It took Ahmet a year to learn all the ins and outs of his job. ins and outs: girdisi çıktısı, ayrıntılar
I watch TV off and on. on and off: ara sıra, kesintili
Jack tried to be kind to his boss when he quit in job because he didn’t want to burn his bridges. burn somebody's bridges: ilişkiyi koparmak, geriye dönüş olanaklarını ortadan kaldırmak. |